ελληνική φωνή - κεντρική σελίδα  
επικοινωνία εκτύπωση
 
Εκδότης-Διευθυντής: ΓΙΑΝΝΗΣ ΕΥΤΥΧΙΔΗΣ
Διευθύντρια Σύνταξης: ΑΡΤΕΜΙΣ ΣΙΔΗΡΟΠΟΥΛΟΥ
Ηλεκτρονική Ενημέρωση για την Ελλάδα και τον Κόσμο - News - Nachrichten
     
MΟΥΣΙΚΕΣ ΕΙΔΗΣΕΙΣ
Πολυφωνικά τραγούδια από Γάλλους χορωδούς, στο Κεράσοβο της Κόνιτσας

ΙΩΑΝΝΙΝΑ - 11-8-2014 (Ανταπόκριση Μ.Τζώρα)

Από την Ήπειρο στη Γαλλία έχει «ταξιδέψει» το πολυφωνικό τραγούδι και τις προάλλες 21 Γάλλοι χορωδοί τραγούδησαν στην πλατεία του χωριού Κεράσοβο της Κόνιτσας, ακούσματα που έρχονται από το βάθος του χρόνου, προσφέροντας μία όμορφη βραδιά πολιτισμού. Στα 1.000 μέτρα υψόμετρο στον Σμόλικα, το αυθεντικό παραδοσιακό τραγούδι από τα χείλη ξένων χορωδών, γέμισε συγκίνηση και ενθουσιασμό τους Κερασοβίτες στο «αντάμωμα» της Αυγουστιάτικης νύχτας, στον τόπο τους. Το πολυφωνικό τραγούδι βγήκε από τα σύνορα, γιατί η Ξανθούλα Ντακοβάνου που κατάγεται από το Κεράσοβο και ζει στο Παρίσι, όπου σπούδασε ιατρική και μουσική και διδάσκει μουσικοθεραπεία στο πανεπιστήμιο Denis Diderοt- Paris7, έχει τη θέληση να διαδώσει τον μουσικό πολιτισμό του τόπου της. Η κ. Ντακοβάνου μίλησε για την ιδέα και την προσπάθειά της, να διασώσει αλλά κυρίως να διαδώσει στο εξωτερικό το ελληνικό παραδοσιακό τραγούδι. «Η ιδέα γεννήθηκε, όταν πριν από 6 χρόνια ένας πολιτιστικός σύλλογος από την Προβηγκία,με κάλεσε να κάνω σεμινάριο στο παραδοσιακό τραγούδι» λέει η μουσικός και προσθέτει ότι οι Γάλλοι ενθουσιάστηκαν από τις πολυφωνίες της Ελλάδας και της ζήτησαν να κάνουν σεμινάριο στο χωριό της, το Κεράσοβο της Κόνιτσας. Πέρασαν τα χρόνια, η ιδέα ωρίμασε και τελικά φέτος διοργανώθηκε το σεμινάριο, από τις 6 έως τις 10 Αυγούστου, στο πολιτιστικό κέντρο του χωριού. Όπως λέει η κ. Ντακοβάνου, υπήρξε μεγάλο ενδιαφέρον αλλά δεν υπήρχαν θέσεις, έτσι μόνο οι 21 Γάλλοι χορωδοί το παρακολούθησαν. Το σεμινάριο έκανε έναν γύρο, από τις πολυφωνίες της Μακεδονίας, Κάτω Ιταλίας αλλά κυρίως της Ηπείρου, ενώ οι Γάλλοι διδάχτηκαν και τον συρτό παραδοσιακό χορό. Στην πλατεία του χωριού, μεταξύ άλλων, τραγούδησαν το «ξενιτεμένο μου πουλί» και την «ασημένια αλυσίδα». Η παράσταση έκλεισε με το δύο γρεκάνικα πολυφωνικά της Κάτω Ιταλίας, το «άντρα μου πάει» και «καληνύφτα». Το «άντρα μου πάει», είναι ακριβώς η ιστορία της Ηπείρου, τονίζει η κ. Ντακοβάνου, καθώς αναφέρεται στους ξενιτεμένους άνδρες γι αυτό και το επέλεξε.

AΡΧΕΙΟ ΕΙΔΗΣΕΩΝ

 
 
Ειδήσεις για όλους | Σχόλια | Αγγελίες | Τουριστικό Ρεπορτάζ | Ιατρικά Θέματα | Παρουσίαση Βιβλίων | Επικοινωνία